
El Centro de Interpretación del Litoral de Hayward (HSIC) está situado sobre pilotes encima de una marisma salada y sirve de puerta de entrada a la intrincada ecología del estuario de la bahía de San Francisco. Cuenta con exposiciones, programas y actividades diseñados para inspirar un sentido de aprecio, respeto y administración de la bahía, sus habitantes y los servicios que prestan.
Junto al HSIC se encuentra el Hayward Regional Shoreline, un extenso sistema de parques y senderos gestionado por el East Bay Regional Park District. Este mosaico de paisajes se extiende a lo largo de casi 11 km de senderos con diques junto a la bahía de San Francisco, formando parte del Sendero de la Bahía de San Francisco. Los visitantes pueden atravesar marismas, salinas, praderas y estanques de evaporación de sal, descubriendo el rico tapiz de la región.
El HSIC se esfuerza por fortalecer la conexión entre las personas y el Estuario de la Bahía de San Francisco a través de programas educativos y recreativos. Nuestro objetivo es inspirar un sentido de aprecio, respeto y administración del estuario, sus habitantes y los servicios que prestan.
Breve historia: El centro abrió sus puertas en 1986 como lugar donde grupos escolares, comunitarios y el público en general pudieran conocer la ecología, la historia y la importancia de los humedales que rodean la bahía de San Francisco. La bahía de San Francisco es un estuario donde se mezclan el agua salada y el agua dulce. Lo llamamos "marisma salada", pero estos humedales consisten en un complejo conjunto de estanques salados, dulces, salobres y de marea. Desde 1856 hasta la década de 1940, esta zona se utilizó para la producción de sal. En 1980, los administradores de tierras empezaron a retirar los diques para restablecer la acción de las mareas en una zona que originalmente era una mezcla de humedales mareales y tierras altas asociadas.
Visita actual:
El centro está abierto al público los viernes, sábados y domingos de 11.00 a 15.00 horas. Se anima a los visitantes a recorrer la galería de arte y explorar la sala Delfino, que alberga especies locales y exposiciones educativas interactivas. El centro organiza numerosos programas, como campamentos de verano, actividades para niños pequeños, excursiones de fin de semana, programas para exploradores y otras actividades relacionadas con la naturaleza. En 2023, el centro acogió a más de 500 participantes en programas y a sus familias. Además, el centro ofrece excursiones a los colegios locales. A lo largo del curso escolar 2023, más de 700 escolares participaron en excursiones que incluían observaciones de plancton, pruebas de calidad del agua y exploración de senderos.
Janice and Frank Delfino Wetland Habitat Room Renovations:
En la Sala de Hábitats de Humedales Janice y Frank Delfino, los visitantes pueden contemplar la marisma a vista de pájaro y de cangrejo. Al cambiar de perspectiva, se dan cuenta de que las aguas poco profundas, las marismas y el propio pantano rebosan de formas de vida, algunas grandes y la mayoría sorprendentemente pequeñas. Lo que se oculta bajo la superficie del agua y el fango constituye la base de complejas redes tróficas. El plancton y los organismos bentónicos sustentan a un sinfín de animales de las marismas saladas: una deslumbrante variedad de invertebrados marinos, peces, aves playeras y zancudas.
El Distrito preparó planes conceptuales para renovar la Sala de Hábitats de Humedales con el fin de mejorar la experiencia educativa y de los visitantes. Al cambiar de perspectiva, los visitantes comprenden mejor la vibrante vida de las aguas poco profundas, las marismas y los pantanos. Se han preparado planes conceptuales para la renovación de esta sala, cuya temática gira en torno a la naturaleza dinámica de los ecosistemas de las marismas saladas, con el fin de incluir nuevos paneles interpretativos, gráficos, tanques de acuario y terrario, un contador de lluvia de plancton con microscopios y un rincón de actividades interactivas con barro para los niños.
Futuras oportunidades de asociación:
De cara al futuro, el Distrito está explorando oportunidades de ampliar la educación medioambiental para abarcar temas como la subida del nivel del mar y el cambio climático. Situado junto a la bahía de San Francisco y la autopista 92, el centro está bien situado para observar los efectos directos del cambio ambiental. Podría servir de centro de colaboración para que el Distrito y otros organismos supervisen y aborden los retos que estos cambios plantean al litoral y a las infraestructuras urbanas adyacentes.
Centro de interpretación de la costa de Hayward
4901 Breakwater Avenue, Hayward, CA 94545 , (510) 881-6747
- Senderos costeros - Abierto de sol a sol
- Centro de Interpretación - Viernes, sábados y domingos, de 11.00 a 15.00 h.
APOYO AL CENTRO DE INTERPRETACIÓN DE LA COSTA DE HAYWARD















